tisdag 17 december 2013

Bokmärken och en liten kanin



 
Virkade bokmärken är lagom stora att skicka med julkorten till bokläsare. (Och ja, man måste färgkoordinera sina bokmärken med sina böcker, hur skulle det annars se ut?!)
 
Crochet bookmarks are perfect in size to send with the Christmas cards to book readers. (And yes, you have to colour coordinate your bookmarks with your books, imagine what it would look like otherwise!)

 
Albis kanin är också färdig. Färgerna har hon mycket noga valt själv. Jag tycker att det blev bra.
 
Albi's rabbit is finished. She picked the colours herself and I think she did a good job.

fredag 13 december 2013

Snöfall






Jag har virkat ett snöfall. Min syster sa en gång att det är något maniskt över mitt virkande och i detta fallet kan hon nog ha rätt. Jag har haft huvudet fullt av snöflingor de senaste dagarna. Perfekta att veva ihop på kvällen i soffan. Jag har använt mönster från denna bloggen -  här finns fantastiska snöflingor med beskrivningar, men också här och här. Sedan har jag kombinerat och hittat på egna. Ingen snöflinga är den andra lik, eller hur?
 
Nu har vi snöflingor överallt!
 
 
I have crocheted a snowfall. My sister once said there is something of a frenzie over my crocheting and in this case she might be right. I have had my head full of snowflakes lately. They are the perfect sitting in the sofa craft. I have used patterns from this blog - amazing snowflakes and descriptions, but I have also used this and this. From the original patterns I have made new combinations but I have also made up my own. No two snowflakes are the same right?
 
Anyhow - there are now snowflakes everywhere!
 

 
I krukor, i granen, i bilen (såklart...)
 
In pots, in the Christmas tree, in the car (of course...)


 
nya julörhängen..
 
Jag har också skickat snöflingor med speciella julkort i år. När tiden finns är det roligt att skicka med något personligt.
 
 
new Christmas earrings..
 
I have also sent some with the Christmas cards this year. When there is time I like to send along something personal.
 

Jag kan också rekommendera boken 60 Crocheted Snowflakes av Barbara Christopher, beskrivningarna däri har jag använt tidigare - se exempel ovan. Massor med ideer och inspiration!
 
 
I can also recommend the book 60 Crocheted Snowflakes by Barbara Christopher, I have used these patterns earlier - see examples above. Loads of inspiration and ideas!

tisdag 10 december 2013

Teter Rabbit

 
Av lite fina restgarner...
 
With some lovely left overs...



 
...blir det en kanin. Till Pop. Som älskar Peter Rabbit eller Teter Rabbit så mycket att alla kaniner nuförtiden heter Teter Rabbit, så även denna.
 
Mönster ungefär det här. Men jag gjorde längre öron. Tycker om långa kaninöron. Och ja det är en kanin på gång till Albi också.
 
... you can make a rabbit. For Pop. He loves Peter Rabbit or Teter Rabbit so much all rabbits are currently called Teter Rabbit, this one as well.
 
Pattern is more or less this, but I made longer ears. I like long rabbit ears. And yes I am making one for Albi as well.


måndag 9 december 2013

Lily

Vi har bakat. Lussekatter. Och för första gången gick allt som planerat. Vi blev så nöjda med degen att Albi ville döpa den - så träffa Lily!
 
We have made Lussekatter (traditional Swedish saffron buns for the Lucia festivities 13th December). For the first time ever everything fell into place (I knew it would pay of watching all those episodes of the Bake off). We were so pleased with the dough Albi wanted to name it - so meet Lily!
 
Lily
 
 
Och efter lite jobb och tid i ugnen - Lussekatterna! Jättegott!
 
  And after some work and time in the oven - Lussekatterna! Delicious!



onsdag 4 december 2013

Till januaribebisen

 
 
 

En av mina bästa vänner ska ha en bebis i januari. Eftersom hon betyder väldigt mycket för mig ville jag ge henne något personligt. En liten filt att hålla Lillan varm och en bläckfisk för Lillan att leka med.
 
Både filt och bläckfisk är virkad i bomullsgarn, filten på frihand och bläckfisken ungefär efter detta mönstret. Bläckfisken är egentligen till förtidigt födda barn och tanken är att de ska tycka om att hålla i armarna eftersom de ska påminna om navelsträngen. Men jag tänker att alla små nya nog tycker att det känns tryggt med en bläckfiskvän.
 
 
One of my best friends is having a baby in January. She is very special to me so I wanted to make something for her. A blanket to keep the baby warm and an octopus for baby to play with.
 
The blanket and the octopus are crocheted in cotton yarn. The blanket is a make up as you go and the octopus is roughly made using this pattern. The octopus is supposed to be for premature babies and the idea is that the arms should remind them of the umbilical cord and therefore give them a feeling of safety. But I think all little new ones will benefit from an octopus friend
 

 Eftersom armarna är så härligt dingliga och dangliga så virkade jag en till mig själv också. Bilmaskot.
 
Since the arms are so deliciously dingly and dangly, I made one for myself as well. Car mascot.

onsdag 27 november 2013

Julduk




 
 Jag har virkat en julduk. Nu börjar det...
 
Duken är virkad i Stylecraft Classique Cotton DK, virknål 4.5. Mönstret hittade jag på allteftersom. Rolig!
 
I have made a Christmas doily. This is when it starts...
 
It is made with Stylecraft Classique Cotton DK, 4.5m hook. I made the pattern up as I went. Fun project!

måndag 25 november 2013

Randiga filtar





 
Fördelen med bil ur ren virksynpunkt är att man har ytterligare en ursäkt att virka en filt. Eller två. Om man skulle råka fastna 11 timmar på M25:an i snön är det alltid bra med en filt till hands. Nu är väl risken minimal eftersom jag aldrig kommer att köra där, men om... Men om inte annat så är det skönt med filtar när Pop och jag sitter i bilen och väntar på att Albi ska sluta skolan.
 
Filtarna är virkade med virknål 4.5mm mestadels i Stylecraft Special DK. Storleken är knästorlek (jag vet att jag skulle mätt dem, men nu ligger de i bilen redan...).
 
 
The advantages with having a car - from a strictly crocheting point of view - is that you have yet one more excuse to make a blanket. Or two.. If you would get stuck 11 hours in the snow on the M25 a blanket will come in handy. Not that that would happen to me as I will never drive there, but if... On the other hand it is also quite nice having a blanket to snuggle under, waiting for Albi on the schoolrun.
 
The blankets are made with mostly Stylecraft special DK, hook 4.5. Size is about lap size. I know I should have meassured, but they are already in the car..
 
 
Och slår inte hösten alla rekord i finhet detta året?
 
And the autumn really breaks all the records in beauty this year!

fredag 15 november 2013

Prickar

 
 
 
Då var det dags för mer återbruk! Mannen hade en svart cashmeretröja med ett hål mitt fram. Av någon anledning var han inte jätteintresserad av att dölja hålet med en av mig virkad blomma. Men istället för att då slänga tröjan la jag tassarna på den. Jag började köra den på 95 grader i tvättmaskinen för att tova ihop den lite. Sedan klippte jag två 40*40 rutor, plockade fram mitt nålfiltarkitt, vit ull som liknar tomtens skägg, och filtade fast prickar i tröjtyget. Slutligen var det bara att sy ihop.  Detta projektet blev precis som jag tänkt mig. Visste inte om prickarna skulle fastna, men de uppförde sig som de skulle. Och nu har vi en ny lyxig kudde.
 
Time for some more upcykling! My husband had a black cachmere sweater unfortunately with a hole at the front. For some reason he was not too keen on having it fixed with a by me crocheted flower. But instead of putting it in the bin I got my paws on it. First I washed the sweater on a hot cycle to felt it together a bit. Then I cut two 40*40 squares, got my felting kit, and some white wool and started to needle felt some dots on the sweater fabric.  Finally I sewed the two halves together. This project ended up just how I imagined. Was not sure the dots would stick to the fabric but they behaved! And we have a new luxurious cushion.

 
Mina pelaroner blommar fortfarande i syrummet. Det var trevligt att tillbringa lite tid där med kuddpysslandet.
 
My geraniums are still flowering in the craft room. Lovely to spend some time in there with the cushion making.

 
I trädgården har vi just nu ett guldträd. Pop och jag har varit ut och jobbat lite sådär lagom, plockat lite pinnar, tittat till växthuset och matat rödhaken.
 
We have a gold tree in the garden. Pop and  have been outside doing the little jobs, getting some sticks, saying hello to the greenhouse and feeding the Robin.

måndag 11 november 2013

Med en virkad kant! Och lite sol.


 
Jag är i återvinningstagen nuförtiden. Hade ett par gamla tights som var lite sönder, men eftersom de är riktiga ulltights tänkte jag att de måste jag ju kunna använda på något sätt. Så jag gjorde enklaste tricket, klippte av tightsen i knästrumpelängd och virkade en kant. Varma och användbara strumpor!
 
I am really in the up-cycling mood this autumn. Had a pair of tights - broken. But since they were real wool tights I thought I better come up with some use for them. Simpliest of course to cut them off in knee-length and crochet an edge. New warm socks.






 Soliga höstdagar kan ju inte spenderas bättre än ute i skogen. Vilka färger! Och barnen samlade skatter iform av löv och kottar.
 
Sunny autum days are best spent in the woods. What colours! And the children collected treassures - leaves and cones.

 
Som en röd stjärnhimmel.
 
Like a red starry sky.

onsdag 6 november 2013

En röd rosett

 
Jag har virkat en liten röd rosett till Albis hår. Skoluniformen säger att det ska vara rött, svart eller grått i håret, så rött blir det. Sedan får man göra det så personligt man kan inom ramarna.
 
I have made a red bow for Albi's hair. Or bone as she says... The school uniform says you can wear red, black or grey in your hair. With a red bow we are trying to add the personal touch.

 
Och under bakduken finns godaste fikat. Skånepepparkakor. Med smör, ost och kaffe. Best baking ever sa barnen. Och jag håller med! Perfekt till höstfikat.
 
And under the cloth - tastiest ever buns. Skånepepparkakor - a soft, thick gingerbread. With butter, cheese and coffee. Albi and Pop said Best baking ever! And I agree! Perfect for autumnal afternoon breaks.

fredag 1 november 2013

Tyglycka

 
Mina föräldrar har hälsat på över höstlovet. I resväskan hade de bästa presenten till mig. Tyg. Och inte vilket tyg som helst utan gardinen till familjens gamla campingtält. Det är så fint att risken är att det hamnar i den där speciella tyghögen som man inte vågar klippa i. Men jag vill verkligen göra något av det, men så länge ligger det framme och bara finar sig.
 
My parents visited us over half term. And they brought a great present for me. Fabric. And not just any old - the curtain from our old camping tent. It is so lovely it might end up in the pile of fancy fabric I am too afraid to cut in. I really do want to do something wih it though, but in the meantime it is just out to be admired!

 
Albi har haft namnsdag och fick lite pysselsaker av sin mormor och morfar i namnsdagspresent. Albi, Pop och jag har tillbringat eftermiddagen med de nya pysselsakerna, klister, saxar och glitter. En blomma eller två pryder alltid sin plats i höstmörkret.
 
Albi had her nameday (Swedish thing) the other day, she got some crafty bits from her grandparents as a nameday present. Albi, Pop and I have spent the afternoon playing with the new craft things, glue, scissors and glitter. A flower or two always brightens up the autumn!

 
I trädgården blommar det lite fortfarande. Gland annat min höstblommande rododendron. Annars har vi laddat vedförrådet och tvättat yllefiltarna - redo för kylan...
 
I still have some flowers in the garden - one is my autumn flowering rhododendron. Apart from that the log store is filled up and the wolly blankets washed - ready for the cold...